根据暴雪网站公布的迪卡凯恩日记翻译。上一篇:凯恩日记 Cain’s Journal(三)
第八篇:6th day of Esunar, 1265 Anno Kehjistani
I dreamt of the death wail of a small child tonight. It tore up from the depths, shattering the windows of decrepit cathedral. As I started awake, it became apparent that it was actually the shriek of Diablo’s tortured end. Unable to return to sleep after such an unsettling cry, I ventured outdoors to await the warrior’s return. He finally emerged, covered in blood – much his own, much his enemies’. I an greatly relieved that he survived the ordeal, and that these horrible events are now in our past. But my mind is troubled, for could this not have been avoided if I had not dismissed my legacy so lightly?
今晚,我梦见了一个小孩死亡的哭声。那声音似乎发自地下深处,震碎了大教堂的古老的窗子。当我醒来,那声音开始变得真实、清晰,那是迪亚波罗痛苦终结时发出的嘶声尖叫!在那声令人不安的哭叫后,我再也无法入睡,我走出房子,心怀忐忑地等待勇士的归来。他终于出现了,满身是血——有他自己的,也有敌人的。我终于长出了一口气,他在这场恶战中幸存了下来,那些恐怖的经历终于成为了过去。但我依旧十分烦恼,我在想,如果我不是那么轻率地丢掉了我的传承,这一切也许就不会发生?
第九篇:18th Day of Esunar, 1265 Anno Kehjistani
I have never seen Tristram bursting with such joy as in the weeks since Diablo’s defeat The town’s quiet, brooding hero, whom I am proud to call friend, has humbly endured these celebrations. Yet it seems clear to me that the scars he gained beneath the church run deeper than those upon his skin and may have changed him forever. I have offered counsel, but he remains distant. Time, perhaps, is the only thing that may heal him.
在打败迪亚波罗的几个星期里,我从未见过崔斯特瑞姆如此欢腾。我们寡言沉静的英雄——我很荣幸地和他以朋友相称,谦恭地忍受着一个接一个的庆典。然而我很清楚,他在大教堂里留下的那些伤疤远远深于留在他皮肤上能够看到的那些,这些伤疤很可能会改变他的一生。我曾对此向他提过一些建议,但他依旧显得有些淡漠,不大热情。也许,时间是唯一可以医好他的东西。
1 条评论了已经
Trackbacks/Pingbacks
发表评论
字体为 粗体 是必填项目,邮箱地址 永远不会 被公布。
允许部分 HTML 代码:<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
URLs(网站链接)必须完整有效 (比如: http://blog.landeng.me),所有标签都必须完整的关闭。
超出部分系统将会自动分段及换行。
请保证评论内容是与日志或 Blog 内容相关的,灌水、攻击性或不恰当的评论 可能 会被编辑或删除。
觉得应该配一个背景音乐;这样比较爽一点!
[回复]